Saftmeistarinn

Ég hef aldrei bśiš til sultu eša hlaup. Fyrr en nś. Réttara sagt, ég reyndi aš bśa til hlaup. Śr varš žessi fķna rifsberjasaft. Žrįtt fyrir vķsindalega nįkvęmni og natni vildi saftin ekki hlaupa. Konan mķn prófaši svo aš gera hlaup eftir frumstęšri uppskrift og žaš tókst ljómandi vel įn nokkurrar fyrirhafnar. Gott hjį henni en sjįlfsmynd mķn var ķ molum.

Til aš bęta śr žessu įkvaš ég aš bśa til hlaup įrsins. Ég notaši blįber, ašalblįber, krękiber, gręn epli, rifsber, sķtrónusafa og sykur. Ég vandaši mig óskaplega og gętti žess aš nota ekki óžarflega mikiš vatn eins og ķ rifsberjasaftinni. Jęja, žetta blįa glundur er komiš ķ nokkrar krukkur, alveg lapžunnt en afskaplega bragšgott.

Ég gef mig nś śt fyrir aš vera mikill saftmeistari, til aš bjarga andlitinu af žvķ aš ég get ekki bśiš til hlaup. Žetta hefur veriš įlķka misheppnaš og tilraunir mķnar til gerbaksturs. Ętli ég verši ekki bara aš višurkenna vanmįtt minn. Ég er ekki nógu snjall ķ žessum kvenlegu dygšum žótt ég kunni aš elda, strauja og festa tölur ķ skyrtu.

 


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband